马丁路德金演讲中英文-集合32句

时间:2024-07-13 06:11:38 伤感句子

马丁路德金演讲中英文

1、我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风的地方,也将变成自由和正义的绿洲。

2、马丁路德金的演讲反映出了当时美国的历史现状还制定了斗争策略。

3、可是,从更广的意义上说,我们并不能奉献这块土地-我们不能使之神圣-我们也不能使之光荣。为那些在此地奋战过的勇士们,不论是还活着的或是已死去的,已经使这块土地神圣了,远非我们微薄的力量所能予以增减的。世人将不大会注意,更不会长久记住我们在这里所说的话,然而,他们将永远不会忘记这些勇士们在这里所做的事。相反地,我们活着的人,应该献身于勇士们未竟的工作,那些曾在此战斗过的人们已经把这项工作英勇地向前推进了。我们应该献身于留在我们面前的伟大任务-由于他们的光荣牺牲,我们会更加献身于他们为之奉献了最后一切的事业-我们要下定决心使那些死去的人不致白白牺牲-要使这个国家在上帝的庇佑下,获得自由的新生-我们要使这个民有,民治,民享的政府不致从地球上消失。(但,于更大意义之上,吾等无法致力、无法奉上、无法成就此土之圣。这群勇者,无论生死,曾于斯奋战到底,早已使其神圣,而远超过吾人卑微之力所能增减。这世间不曾丝毫留意,也不长久记得吾等于斯所言,但永不忘怀彼人于此所为。吾等生者,理应当然,献身于此辈鞠躬尽瘁之未完大业。吾等在此责无旁贷献身于眼前之伟大使命:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献—吾等在此答应亡者之死当非徒然—此国度,于神佑之下,当享有自由之新生—民有、民治、民享之政府当免于凋零。)

4、我今天有一个梦想。

5、因为林肯曾颁布《解放黑人奴隶宣言》

6、MartinLutherKing,Jr.(January15,1929,April4,1968),AfricanAmerican,borninAtlanta,Georgia,UnitedStates,Americanpastor,socialactivist,civilrightsactivist,andleaderoftheAmericancivilrightsmovement.

7、But,inalargersense,wecannotdedicate—wecannotconsecrate—wecannothallow—thisground.Thebravemen,livinganddead,whostruggledhere,haveconsecratedit,faraboveourpoorpowertoaddordetract.Theworldwilllittlenote,norlongrememberwhatwesayhere,butitcanneverforgetwhattheydidhere.Itisforustheliving,rather,tobededicatedheretotheunfinishedworkwhichtheywhofoughtherehavethusfarsonoblyadvanced.Itisratherforustobeherededicatedtothegreattaskremainingbeforeus—thatfromthesehonoreddeadwetakeincreaseddevotiontothatcauseforwhichtheygavethelastfullmeasureofdevotion—thatweherehighlyresolvethatthesedeadshallnothavediedinvain—thatthisnation,underGod,shallhaveanewbirthoffreedom—andthatgovernmentofthepeople,bythepeople,forthepeople,shallnotperishfromtheearth.

8、我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:"我们认为这些真理是不言而喻的--人人生而平等。"

9、我梦见总有一天这个国家将站立起来,实现它的信条的真谛:“我们认为这些真理不言自明:人人生而平等。

10、《我有一个梦想》是马丁·路德·金在美国黑人受种族歧视和迫害由来已久的背景下,为了推动美国国内黑人争取民权的斗争进一步发展而进行的演说。

11、林肯总统的《葛底斯堡演讲》是公认的英语演讲最高典范,以其短小精悍、声情并茂、庄重典雅著称于世。其演讲手稿被藏于美国国会图书馆,其演说词被铸成金文长存于牛津大学。尽管它不到3分钟,10句话/272个字,但其具有伟大的历史意义,极大地影响了法国宪法和孙中山三民主义的思想主张以及马丁·路德·金的《我有一个梦想》。全世界的英语爱好者至今都吟诵着由272个词构

12、我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。

13、我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。

14、《我有一个梦想》(英文:Ihaveadream)是美国黑人民权运动领袖马丁·路德·金于1963年8月28日在华盛顿林肯纪念堂发表的纪念性演讲。

15、[美国]马丁·路德·金

16、在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:"我的祖国,美丽的自由之乡,我为您歌唱。您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山冈。"

17、有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。

18、《解放黑人奴隶宣言》(TheEmancipationProclamation)是一份由美国总统亚伯拉罕·林肯公布的宣言,其主张所有美利坚联邦叛1乱下的领土之黑奴应享有自由,然而豁免的对象包含未脱离联邦的边境州,以及联邦掌控下的诸州。此宣言仅立即解放少部分奴隶,但实质上强化联邦军掌控联邦的领土后这些黑奴自由的权威性

19、这就是我们的希望。我怀着这种信念回到南方。有了这个信念,我们将能从绝望之嶙劈出一块希望之石。有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳争吵的声,改变成为一支洋溢手足之情的优美交响曲。

20、马丁路德金是一位政治家,不是作家,他没有写过诗。

21、人生而平等,反对种族歧视,争取民主自由的平权主张。

22、八十七年以前,我们的祖先在这块大陆上创立了一个孕育于自由的新国家,他们主张人人生而平等,并为此而献身。(在八十七年前,我们的国父们在这块土地上创建一个新的国家,乃基于对自由的坚信,并致力于所有人皆生而平等的信念。)Nowweareengagedinagreatcivilwar,testingwhetherthatnation,oranynationsoconceivedandsodedicated,canlongendure.Wearemetonagreatbattlefieldofthatwar.Wehavecometodedicateaportionofthatfield,asafinalrestingplaceforthosewhoheregavetheirlivestothatnationmightlive.Itisaltogetherfittingandproperthatweshoulddothis.现在我们正进行一场伟大的内战,这是一场检验这一国家或者任何一个像我们这样孕育于自由并信守其主张的国家是否能长久存在的战争。我们聚集在这场战争中一个伟大战场上,将这个战场上的一块土地奉献给那些在此地为了这个国家的生存而牺牲了自己生命的人,作为他们的最终安息之所。我们这样做是完全适当和正确的。(当下吾等被卷入一场伟大的内战,以考验是否此国度,或任何肇基于和奉献于斯者,可永垂不朽。吾等现相逢于此战中一处浩大战场。而吾等将奉献此战场之部分,作为这群交付彼者生命让那国度勉能生存的人们最后安息之处。此乃全然妥切且适当而为吾人应行之举。)

23、马丁路德金《我有一个梦想》演讲地址在国会山林肯纪念馆,

24、GettysburgAddress葛底斯堡演说AbrahamLincoln亚伯拉罕·林肯(美国第16任总统)

25、我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活。

26、Fourscoreandsevenyearsagoourfathersbroughtforthonthiscontinent,anewnation,conceivedinLiberty,anddedicatedtothepropositionthatallmenarecreatedequal.

27、他的演讲中,争取种族平等的热切情怀和伟大献身精神值得我们学习

28、"......,andthatgovernmentofthePeoplebythePeopleandforthePeopleshallnotperishfromtheearth."

29、我梦想有一天,亚拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩将能与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。

30、林肯在葛底斯堡发表的,关于民治民有民享的政府演讲原文:

马丁路德金演讲中英文

31、马丁路德金以磅礴的笔势揭露美国现状展示了黑人痛苦的生活处境,赞颂了黑人群众争取和平的决心满怀憧憬地表达了渴望人人平等要求民主自由的强烈愿望。

32、马丁路德金演讲的风格是:能够将国内外形势、个人观点、听众情感和语言结合起来,演说词精于语言,巧于修辞的特点,加上其个人魅力无穷,调动现场气氛能力一流,演讲中带着某种直指人心的魔力。